Charakterystyczna dla rzeczowników złożonych w języku niemieckim jest grupa rzeczowników określających osoby. Składają się one z członów, których znaczenie jest inne niż całego wyrazu złożonego. Tłumaczenie poszczególnych składowych mogłoby nas wprowadzić w błąd. Przejdźmy więc do konkretow i wyjaśnijmy niuanse związane z rzeczownikami złożonymi oznaczającymi osoby.
die Angst + der Hase → der Angsthase
strach + zając → tchórz
der Hase + der Fuß → der Hasenfuß
zając +stopa → tchórz |
Rzeczowniki złożone oznaczające osoby mają najczęściej zabarwienie negatywne.
Oto lista najczęściej używanych rzeczowników złożonych określających osoby:
der Angsthase → tchórz
das Aschenbrödel → kopciuszek
der Backfisch → podlotek
der Dickkopf → uparciuch
der Dummkompf → dureń
der Faulpelz → leniuch
der Feuerkopf → zapaleniec
der Frechdachs → arogant
der Geizhals → skąpiec
der Geizkragen → skąpiec
der Glückspilz → szczęściarz
der Griesgram → zrzęda
der Grünschnabel → żółtodziub
der Hagestolz → stary kawaler
der Halbstarke → chuligan
der Hasenfuß → tchórz
der Junggeselle → kawaler
der Naseweis → mądrala
die Naschkatze → łakomczuch
der Pechvogel → pechowiec
der Raufbold → awanturnik
der Schafskopf → barania głowa, głupiec
die Schlafmütze → śpioch
der Schmutzfink → brudas
der Schürzenjäger → babiarz
der Trunkenbold → pijak
das Weibsbild → babsztyl
der Windbeutel → lekkoduch
der Witzbold → żartowniś, dowcipniś