Nie wszystkie rzeczowniki w języku niemieckim są poprzedzone w zdaniu rodzajnikiem. W niektórych przypadkach należy go opuścić.
Rodzajnika nie używamy:
Er heißt Peter Schmidt | On nazywa się Peter Schmidt. |
Justina und Paul fahren ans Meer | Justyna i Paweł jadą nad morze. |
Beethoven war der große deutsche Pianist. | Beethoven był wielkim niemieckim pianistą. |
In der Zukunft werde ich Lehrerin | W przyszłości zostanę nauczycielką |
Meine Muter ist Ärztin | Moja mam jest lekarką. |
Er möchte Schauspieler werden. | On chciałby zostać aktorem. |
Ich bin Polin | Jestem Polką. |
Jose ist Spanier | Jose jest Hiszpanem. |
Wolfgang und Kathrin sind Deutschen | Wolfgang i Kathrin są Niemcami. |
Ich komme aus Polen | Pochodzę z Polski. |
Oli wohnt in Deutschland. | Oli mieszka w Niemczech. |
Asien ist der alte Kontinent. | Azja jest starym kontynentem. |
Der Tisch ist aus Holz | Stół jest z drewna. |
Meine Ohrringe sind aus Silber. | Moje kolczyki są ze srebra. |
Gold ist ein Edelmetall. | Złoto jest metalem szlachetnym. |
Ich trinke Wasser. | Piję wodę. |
Ich esse Brot. | Jem chleb. |
Ich trinke eine Tasse Tee | Piję filiżankę hermaty. |
Bitte eine Dose Cola | Poproszę puszkę Coli. |
Ich möchte 2 Kilo Kartoffeln kaufen. | Chciałbym kupić 2 kg ziemniaków. |
Hier ist eine Gruppe Menschen | Tu jest grupa ludzi. |
Ich habe 3 Katzen. | Mam 3 koty. |
Ich bin 20 Jahre alt. | Mam 20 lat. |
Im letzten Monat habe ich 2 Bücher gelesen. | W zeszłym miesiącu przeczytałem 2 książki. |
Mein Vater ist Fahrer. | Mój tato jest kierowcą. |
Unser Onkel ist lustig. | Nasz wujek jest zabawny. |
An diesem Montag gehe ich nicht zur Schule. | W ten poniedziałek nie idę do szkoły. |
Jeder möchte viel Geld haben. | Każdy chciałby mieć dużo pieniędzy. |
Ich habe wenig Zeit. | Mam mało czasu. |
Sie hat etwas Ersparnisse. | Ona ma trochę oszczędności. |
Ich gehe ohne Regenschirm spazieren . | Idę na spacer bez parasolki. |
Er isst zu Mittag. | On je obiad. |
Ich gehe nach Hause. | Idę do domu. |
Sie muss vor Gericht erscheinen. | Ona musi zjawić się przed sądem. |
Wessen Bild hängt an der Wand? | Czyj obraz wisi na ścianie? |
Das ist das Haus, dessen Besitzer in Deutschland wohnt. | To jest dom, którego właściciel mieszka w Nimeczech. |
Das ist der Frau, deren Mann Schriftsteller ist. | To jest pani, której mąż jest pisarzem. |
Przysłowia:
Übung macht den Meister. | Ćwiczenie czyni mistrza. |
Aller Anfang ist schwer. | Początki są trudne. |
Kommt Zeit, kommt Rat. | Przyjdzie pora, przyjdzie rada. |
Zwroty:
Sorgen machen | martwić się |
In Zweifel ziehen | wątpić |
Entscheidung treffen | podjąć decyzję |